A japán játékosok szóhasználatában a wagon sale (vagonszéru) jelenti a játékok nagy áresését, de a folyamat néhány kirívó esetben nem áll meg ott, hogy egy cím ára leesik nagyon alacsonyra a doboza pedig átkerül az 'áron alul adjuk, csak ne maradjon a nyakunkon kiskocsira'.
Egyes játékok eljutnak az igazi ár-pokolba, ami nem más, mint a wankoin (one coin), azaz egy érmés, egy zsetonos kategória.
Nem említettem meg a blogban június elején az eseményt, amikor a Final Fantasy XIII is elérte ezt a mélységet, azáltal, hogy a kezdő 9240 Jenről lement az ára 500-ra.
Mindez szándékos volt, úgy éreztem, hogy már eleget szekáltam sorozatosan a Square torzszülöttjét és azokat a tesztelőket akik szerint ez egy jó, ne adj isten majdhogynem tökéletes játék.
Amivel persze biztos megint jó sok barátot szereztem magamnak a jézsék (játékzsurnaliszták :) világában, de talán rájöttek már ők is arra, hogy nem magam alatt vágom a fát. Amióta lemásztam róla, egyáltalán nem akarok visszamászni.
Japánban az ötszázas nem papírpénz, hanem fémérme, ebből is ered a kifejezés maga: one coin.